Fork me on GitHub

汉字编码:GB2312, Big5, GBK, GB18030

话说计算机是由美国佬搞出来的嘛,他们觉得一个字节(可以表示256个编码)表示英语世界里所有的字母、数字和常用特殊符号已经绰绰有余了(其实ASCII只用了前127个编码)。后来欧洲人不干了,法国人说:我需要在小写字母加上变音符号(如:é),德国人说:我也要加几个字母(Ä ä、Ö ö、Ü ü、ß)。于是,欧洲人就将ASCII没用完的编码(128-255)为自己特有的符号编码(后来称之为“扩展字符集”)。等到我们中国人开始使用计算机的时候,尼玛,256个编码哪够?我泱泱大中华,汉字起码也得N多万吧,就连小学生都得要求掌握两三千字。国标局最后拍板:一个字节不够,那我们就用多个字节来为汉字编码吧,但是,国情那么穷,字节那么贵,三个字节伤不起,那就用俩字节吧,先给常用的几千汉字编个码,等以后国家强盛了人民富裕了,咱再扩展呗—于是GB2312就产生了。台湾同胞一看,尼玛,全是简体字,还让不让我们写繁体字的活了,于是台湾同胞也自己弄了个繁体字编码—大五码(Big-5)。…

GB2312

GB2312字符集由中国国家标准总局1980年发布,其中收录了6763个常用汉字和682个其它符号(6763+682=7445),并将该字符集分为94个区,每个区94位,每个位对应一个字符或零个字符(94x94=8836,8836-7745=1391说明有1391个位置是空的)。
如果将GB2312看做是一种“字符集”,则可以用多种编码方式对它进行编码。比如“区位码”就是对GB2312字符集最简单的一种编码方式,它直接使用区号和位号组成一个编码值(例如:GB2312字符集中的第一个汉字“啊”,它的区号为16,位号为01,它的区位码就是1601)。
但通常,人们所说的GB2312指的是一种编码(并且不是指区位码),它是指通常采用EUC方法对GB2312字符集中的“区”和“位”进行处理后的编码。EUC方法的处理方式:区号和位号分别加上0xA0,结果分别作为GB2312编码的两个字节的值(例如:“啊”字的区号和位号分别为16和01,即十六进制0x10和0x01,分别加0xA0得到编码0xB0A1),这样做是为了兼容ASCII编码(GB2312编码的俩字节都大于ASCII码的最大值)。这里GB2312简体中文编码表列出了通常更常用的GB2312编码。

有趣的是:GB2312中也收录了英文字母和数字等符号(ASCII码中也有这些符号),并且仍然是以俩字节编码,于是GB2312中的英文字母和数字等就成了我们平常所说的全角符号,而ASCII码的符号就叫做半角符号。

Big5

维基上说:Big5是由台湾财团法人信息产业策进会为五大中文套装软件(并因此得名Big-5)所设计的中文共通内码,在1983年12月完成公告。那个之前还没有繁体字编码,GB2312又不含繁体字,因此才有了Big-5。

GBK

话说Unicode 1.1推出时,收录了两万多个中日韩通用字符集的汉字,同一年我国也定制了相应的GB13000,但是一直未被业界采用。而微软利用了GB2312中未使用的编码空间,并且收录了GB13000中的全部字符,从而定制了GBK编码(虽然收录了GB13000的全部字符,但是编码方式并不相同),并且实现于Windows95中文版中。GBK自身并非国家标准,不过1995年由国标局等机构确定为“技术规范指导性文件”。

简单地说:GBK是从GB2312扩展而来的,支持繁体,并且兼容GB2312。例如:“啊”字的GB2312编码和GBK编码都为0xB0A1。

GB18030

GB2312和GBK都是用两个字节来编码的,就算用完所有的位(256*256=65536)也不够为所有的汉字编码。于是就有了目前最新的GB18030,它采用类似UTF-8的编码方式进行编码(每个字符的编码可以是1、2或4个字节),拥有上百万个编码空间,足以支持中日韩三国所有汉字,并且还可以支持国内少数民族的文字。

CJK

CJK并不是一种编码方式,而是中日韩统一表意文字(CJK Unified Ideographs)。在Unicode中,收集各国相同的汉字,并且进行合并相同的编码点(code point)上,可以避免相同文字重复编码,浪费编码空间。

坚持原创技术分享,您的支持将鼓励我继续创作!